Блоги LEPEL.BY
БЛОГИ


 

 : 08.07.2017 (21:25) — 2 недели назад

473. ПУТЕШЕСТВИЕ В ЛЕПЕЛЬ С ЯПОНСКИМ УЧЁНЫМ. Полонский Анатолий


Сведения об авторе смотреть здесь.

  Японский учёный господин Акира Имада работает в Брестском техническом университете на кафедре интеллектуальных информационных технологий.

 Родом он из японского города Ашия, но детство провел в Токио. Там же Акира получил высшее образование и успешно закончил докторантуру. После долгого преподавания математики в Токио Акира переехал в Турцию, где работал несколько лет сначала в университете в городе Эскишехир, а позже - в Измире. Несколько лет назад по инициативе Владимира Головко, доктора технических наук, профессора, заведующего кафедрой, его пригласили  в Брест. Так и сотрудничают в науке интернациональной над проблемой создания искусственного интеллекта, причём успешно.

 Здесь мы с Акирой Имада и познакомились. Как ни как – сверстники. Кроме того, как оказалось, нас связывают и события более чем вековой давности. А это значит, они произошли задолго до нашего появления на свет.

 Оставалось пригласить японского учёного на мою родину – в наше лесное Поозерье, на север Беларуси, на Лепельщину. И однажды августовским утром из Бреста мы отправились в путешествие.

 По  дороге нашему автомобилю встречались «земляки» учёного из страны восходящего солнца: «Хонды», «Тойоты», «Нисаны», «Судзуки»…  Акира напевал японские мелодии.

 Мост через реку Нёман возле Столбцов. Я решил напеть свою:

               Рака наша слаўная Нёман,

               Чысцейшая чэрвеньскіх рос.

               Хто мар не сплятаў у твой гоман

               Табе хто пашаны не нёс?

 Акира прекрасно знает английский язык, несколько других европейских, а теперь понимает и по-русски. Любит музыку и сам хорошо играет на скрипке. Он понимает, о чём песня.

 Дорога после Логойска - как в тоннеле: справа и слева её обступают дремучие леса. Мы поклонились Хатыни. А возле Бегомля постояли у самолета - памятника бывшему партизанскому аэродрому. Не спеша, ехали по автодороге, что пересекает огромную территорию Березинского заповедника, повернули на центральную усадьбу в деревню Домжерицы.

 На берегу лесного озера, уже на Лепельщине, нас ждал мой лепельский товарищ Олег Лавринович. Здесь он подготовил дрова вытопить баньку. Наудил  немного рыбы. Августовский день и вечер того года были необычно теплыми для северной стороны Беларуси.

 Мы покупались в теплом озере, смывая дорожную пыль и усталость. Помогли растопить баньку. А пока она нагревалась, собирали грибы. Их здесь много.

 День следующий посвятили путешествию в историю. Прошлись по  залам краеведческих музеев в Ушачах и Лепеле. Побывали  в деревеньках, что стали знамениты благодаря своим уроженцам. В них родились писатели Петрусь Бровка и Василь Быков.

 …Акира рассматривал мой фотоальбом. Особое внимание обратил на старую, более чем вековой давности фотографию молодого человека. На его пиджаке светилась высокая боевая награда – орден Святого Георгия.

 Японец взглянул на меня.

 - Да-да, Акира, это с русско-японской войны мой дед Марк Спиридонович Полонский вернулся. Живым!

 - И мой дед тоже тогда воевал. Тоже повезло, вернулся живым и с наградами. Если бы они не пришли – мы бы с тобой и не встретились.

 Да, долог был путь моего деда Марка Полонского на русско-японскую войну. Двадцатилетним его призвали в армию российской империи. И поезда повезли беларускіх парней на Дальний Восток по только что построенной транссибирской магистрали.

 Русско-японская война, несмотря на героизм русских солдат и моряков, как известно, окончилось поражением. Из Дальнего Востока в теплушках возвращалось «живой силы» мало: многие так и остались на сопках Манчжурии. Кому повезло больше - воротились калеками. Это тогда в русском языке появилась поговорка: «Или грудь в крестах, или голова в кустах».

Та война в начале века была более кровавой, чем все прежние. В ней с обеих сторон впервые косили людей пулеметы, скорострельные пушки. Появились ручные гранаты, применялись радио и прожекторы. Напомним, что незадолго до этой войны тульские оружейники наладили производство  «трёхлинейки» - винтовки Мосина, которая при незначительной модернизации прослужила русской и советской армиям более 60 лет.

 Молодой беларус хлебнул много горя, рисковал жизнью в боях за царя и отечество. Согласно справки из Российского государственного военно-исторического архива «за отличия в боях против Японии» произведен в младшие унтер-офицеры».

 А вот фрагмент еще одного документа из этого же архива.

 Это означает, что моему деду, как и другим приглашенным на представление Его Императорскому Величеству, лично вручал награду и жал руку Николай Второй. Унтер-офицеру Марку Полонскому тогда было 24 года, полковнику Николаю Александровичу Романову – такое воинское звание имел царь --38 лет.

 Акира Имада признался, что не знает, кто вручал награды его деду – солдату победившей в ту войну Японии.

 Конечно же, принимал участие в нашей беседе и сын русского солдата Марка Полонского мой папа Артем Маркович. Был интересный вечер встречи с  гостем из далекой Японии, приятным общительным человеком.

 - А первая мировая война?  В ней ведь тоже принимал участие Марк Полонский? – спросил японский профессор.

 - Да, был призван по мобилизации в 1914 году. И тоже вернулся живым… Вся грудь в крестах. Но это уже совсем другая история…

 Из Лепеля в Брест мы возвращались почти не останавливаясь в пути. Вдоль дороги с богатыми дарами леса стояли жители лесных деревушек. Я понимал, что им интересно будет если не поговорить, то хотя бы взглянуть на гостя из далекой страны, улыбнуться ему. Да и сам Акира предложил остановится на пару минут, посмотреть чем богаты беларуские леса в августе.

 - Откуда вы, каким ветром вас занесло? – интересовались у Акиры.

 - Из Японии, из страны восходящего солнца, - отвечал он.  

 Примерно на полпути от Лепеля до Бреста несколько лет назад был поставлен памятник Беловежскому зубру. Здесь начинается Брестская область, известная своей Беловежской пущей.

 Когда мы ехали в Лепель – не остановились возле зубра – спешили. А когда возвращались назад – уже было темно. Не самое время для фотоснимка. Но Акира попросил остановиться. Долго смотрел на контурный силуэт на фоне темного неба. В моем фотоархиве есть несколько фотографий памятника. Вот одна из них…

 - А японцы живут на спине дракона, которая постоянно вздрагивает, - сказал мне, когда мы уже ехали.

Написано в 2017 году.

 









Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
либо используйте:

Темы автора




 

Copyright © 2009 - 2017 — Леонид Огурцов

LEPEL.BY - Карта Лепеля

Пользовательское соглашение